中國(guó)招商引資信息網(wǎng),招商引資信息網(wǎng),招商引資網(wǎng),招商投資網(wǎng),招商網(wǎng),招商投資集群,招商投資全球集群,招商投資全球集群總站,
灤平開發(fā)區(qū)招商引資網(wǎng)
灤平縣電子產(chǎn)業(yè)基地建設(shè)項(xiàng)目招商引資
來(lái)源:網(wǎng)群國(guó)際    瀏覽:

Construction Project for Electronic Products Base in Luanping County

項(xiàng)目名稱:灤平縣電子產(chǎn)業(yè)基地建設(shè)項(xiàng)目
Project Name: Construction Project for Electronic Products Base in Luanping County
項(xiàng)目?jī)?nèi)容:項(xiàng)目擬選址在承德張百灣新興產(chǎn)業(yè)示范區(qū)內(nèi),規(guī)劃建設(shè)占地1000畝電子產(chǎn)業(yè)園,建設(shè)多層標(biāo)準(zhǔn)廠房及配套基礎(chǔ)設(shè)施、公用設(shè)施等,引進(jìn)開工一批貼片、注塑、模具、五金材料、平板電腦、電動(dòng)工具、電動(dòng)玩具及電動(dòng)自行車、電動(dòng)汽車等電子項(xiàng)目。
Project Plan: it is planned to be built in Zhangbaiwan New Industrial Demonstration Zone of Chengde. According to plan, an electronic industrial park covering an area of 1000mu is to be built. Infrastructure and public facilities and multi-storey standard workshop are also to be built to introduce electronic projects focusing on paster, plastic injection, model, hardwares, tablet PCs, electronic tools, electronic toys and electronic bicycles and cars.
投資估算與資金來(lái)源:項(xiàng)目總投資1.5億美元,資金全部為企業(yè)自籌。
Investment Estimation and Source of Fund: the total investment for the project is USD150million, all of which shall be collected by enterprise independently.
市場(chǎng)分析:電子產(chǎn)業(yè)是國(guó)家實(shí)施戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)之一,國(guó)家和省在稅收、金融、市場(chǎng)等政策方面予以大力支持。沿海地區(qū)勞動(dòng)密集型電子產(chǎn)業(yè)為尋找發(fā)展空間和擴(kuò)展市場(chǎng),近年來(lái)正在加速向內(nèi)地轉(zhuǎn)移,將為我縣發(fā)展電子產(chǎn)業(yè)提供更多更好的機(jī)會(huì)。電子產(chǎn)業(yè)也是勞動(dòng)密集型產(chǎn)業(yè),灤平縣勞動(dòng)力資源比較豐富,發(fā)展電子產(chǎn)業(yè),人力資源充足。
Market Analysis: Electronic industry is one of newly-emerging strategic industries in China. The state governments support it in many fields, such as tax, financing and marketing. In order to seek more development spaces and expand market, the labor-intensive electronic industry in coastal regions of China speeds up their transfer from east to inland, which will provide us more and better opportunities for the development of our electronic industry. It is also a labor-intensive industry. However, Luanping County features rich sources of labor resources. So, we have sufficient human resources to develop electronic industry.
經(jīng)濟(jì)效益分析:項(xiàng)目建成投產(chǎn)后,預(yù)計(jì)年可實(shí)現(xiàn)銷售收入1.2億美元,實(shí)現(xiàn)利潤(rùn)0.38億美元。
Economic Benefits Analysis: After being put into production, it is estimated to realize sales income of USD120million and profit of USD38million.
建設(shè)條件:項(xiàng)目擬選址在承德張百灣新興產(chǎn)業(yè)示范區(qū)內(nèi),該區(qū)交通便利,緊鄰國(guó)道112線,距灤平縣城10公里、京承高速灤平出口23公里,到北京僅1個(gè)半小時(shí)車程;京通鐵路和正在建設(shè)的張?zhí)畦F路經(jīng)過(guò)園區(qū),并在區(qū)內(nèi)設(shè)有客貨兩用站;水資源充沛,灤河流經(jīng)27公里,徑流量19立方米/秒;淺層地下水即可實(shí)現(xiàn)園區(qū)近期供水,規(guī)模為10萬(wàn)噸/日的供水廠正在建設(shè)中;區(qū)內(nèi)現(xiàn)有35KV、110KV、220KV變電站各一座,承德西500KV變電站和園區(qū)專用35KV變電站即將建成投入使用;天然氣管道在區(qū)內(nèi)建設(shè)中轉(zhuǎn)站一座、門站五個(gè);現(xiàn)有處理能力為2萬(wàn)噸/日的污水處理廠一座,并可提供中水回用,規(guī)劃建設(shè)處理能力為16萬(wàn)噸/日的第二污水處理廠1座,一期6萬(wàn)噸/日工程已開工建設(shè)。
Construction Conditions: the project is to be built in Zhangbaiwan New Industrial Demonstration Zone of Chengde. The location features convenient transportation and adjoins to No. 112 National Highway, 10km from Luanping County, 23km away from exits of Beijing-Chengde Highway and 1-hour drive away from Beijing. The Beijing-Tongliao Railway and the Zhangjiakou-Tangshan Railway which is being built pass through the Park. And stations for passenger and cargo trains are established in the zone. The water resources here is rich. And 27km of Luanhe passes here, with volume of runoff is 19 cubic meters per second. Shallow groundwater is enough to supply short-term water of the zone. And a water supply plant with a capacity of 100,000tons is being built. Now, there are three transformation stations with a capacity of 35KV, 110KV and 220KV separately. A transformation station of 500KV and the station of 35KV which is built especially for the zone are not being built for production. There is one transfer station and five gate stations, one sewage treatment plant with a capacity of 20,000tons/day to recycle water. And it is planned to build a sewage treatment plant with a daily capacity of 160,000tons. The first phase of this plant with a capacity of 60,000tons is finished.
項(xiàng)目進(jìn)展:正在進(jìn)行項(xiàng)目前期工作
Project Progress: initial work is being done.
合作方式:獨(dú)資   合作
Cooperation Model: Single Proprietorship, Cooperation

項(xiàng)目合作:18361148798    或 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
溫馨提示:本站提供免費(fèi)發(fā)布服務(wù),但對(duì)信息的合法性、實(shí)時(shí)性、真實(shí)性和完整性,不承擔(dān)任何責(zé)任。名錄資源由會(huì)員為向全球展示品牌形象上傳,個(gè)人信息均經(jīng)處理后發(fā)布,如有遺漏戓涉嫌侵權(quán)他人及不愿展示形象的,請(qǐng)將“該頁(yè)網(wǎng)址和需修改及刪除的內(nèi)容”發(fā)至本站郵箱戓留言給我們處理。凡注冊(cè)會(huì)員并發(fā)布信息或名錄資源的,均可定期獲得全球項(xiàng)目參考及合作機(jī)會(huì)。本站名錄資源概不對(duì)任何第三方開放,更不提供如交換、出售及查詢等服務(wù)!
項(xiàng)目合作及建議請(qǐng)留言:請(qǐng)理性留言,并遵守相關(guān)規(guī)定
姓名: 手機(jī): QQ號(hào): 微信: 郵箱:
驗(yàn)證碼 點(diǎn)此換一張
關(guān)于我們 招商培訓(xùn) 代理招商 代理投資 代理融資 代理政策 戰(zhàn)略伙伴 服務(wù)外包
廣告報(bào)價(jià) 匯款方式 合作方式 免費(fèi)發(fā)布 網(wǎng)群建設(shè) 誠(chéng)聘英才 網(wǎng)站導(dǎo)航 設(shè)為首頁(yè)